精品婷婷色一区二区三区蜜桃,亚洲xxxxx电影,久久久久资源,欧美一级淫片丝袜脚交

搜索
信網手機版移動繼續看新聞

生活中時常“犯迷糊” 英文里都是怎么說的?

2015-09-14 13:54:54
來源:21英語網
責任編輯:光影

\

生活中難免會碰上腦子轉不過來的時候,忘性大、犯迷糊、頭腦不清楚,各種大腦出現bug的情況,英文里都是怎么說的?

1. Senior moment

這個短語通常是指人上了歲數,腦子忘性大,思維不清楚,但是也用來形容“犯糊涂”。

例:It was an important meeting and a bad time to have a senior moment.

這個會很重要,別犯糊涂。

2. Spaced out

對周圍發生的事兒沒察覺,有種飄飄然的感覺,你可以用這個短語。

例:He sat in the corner looking completely spaced out.

他坐在角落里,看上去昏昏沉沉的。

3. Woolly-minded

Woolly本有“毛線的”意思,要是用來形容腦子,意思可不太妙,它指的是“思緒不清楚”、“頭腦糊涂的”。

例:Our teacher had no time for woolly-minded students.

我們老師對那些腦子不清楚的學生可沒興趣。

4. Second childhood

第二童年?這個短語實際上是指“老邁糊涂”,“年老昏聵的狀態”。

例:He’s in his second childhood.

他老糊涂了。

精彩美圖 更多 >>

分享

青島話題 更多 >>

深度報道 更多 >>

大家愛看

信網手機版

信網小程序

青島網上辟謠平臺

AI調解員

Copyright © 2015 信網. All Rights Reserved 魯ICP備14028146號
主站蜘蛛池模板: 南召县| 阿荣旗| 无锡市| 洛宁县| 通城县| 宝鸡市| 白朗县| 密山市| 高淳县| 合作市| 信阳市| 信宜市| 平湖市| 东源县| 广灵县| 烟台市| 武城县| 五指山市| 恩施市| 南澳县| 曲沃县| 黄山市| 成武县| 灵璧县| 静乐县| 缙云县| 大埔区| 白银市| 高清| 长武县| 宣威市| 上虞市| 东方市| 竹北市| 诸城市| 阳新县| 苗栗市| 湘西| 育儿| 张家口市| 大足县|